De juryleden en presentatoren van The Voice koesteren elk seizoen een nieuwe en vaak hoogst irritante uitdrukking.

De juryleden en presentatoren van The Voice koesteren elk seizoen een nieuwe en vaak hoogst irritante uitdrukking.
Misosoep heeft vanzelfsprekend een heel andere oorsprong dan haatdragende woorden als misogaam en misogyn, maar misschien is er toch een verband.
Een geur kan je in één klap terugbrengen naar je verleden. Een woord kan dat ook.
Door de barre koude opgesloten op kantoor, verbaas ik me over het gebruik van het woord ‘dooiaanval’.
Een brief aan een nauwelijks Nederlands sprekende vluchteling zou begrijpelijk moeten zijn, toch? ‘In beginsel wel,’ zou de IND zeggen.
Huishoudelijk geweld. Een groeiend probleem in onze samenleving, vooral voor taalpuristen.
Tot voor kort had ik een taalmaatje. Hij confronteerde mij met schier onuitlegbare inconsistenties in het Nederlands.
Dat geldt voor de schrijfwijze van ‘per se’ of ‘sowieso’. Maar ook voor de hoeveelheid kaarten in het borstzakje van de scheidsrechter….
Met enige regelmaat stel ik beroepsmatig de vraag waar mensen gewerkt hebben. Het valt me op dat ik steevast het antwoord krijg: ‘Ik was werkzaam bij …’
Wat is er mis met: ‘Ik werkte bij’? Is dat te gewoon?
Natuurlijk zag jij direct die joekel van een taalfout in de titel. Helaas zijn er hele volksstammen die er geen kwaad in zien. ‘Het gebeurd’ en ‘dat betekend’, ik kom het dagelijks tegen.